หน้าที่และความรับผิดชอบ:
• ล่ามภาษาญี่ปุ่นและพนักงานในสายการผลิตเป็นหลักในสำนักงาน
• ล่ามในระหว่างการประชุมภายในหรือในขณะที่พบปะกับลูกค้า (ภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่น, ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น) สำหรับทีมงานชาวญี่ปุ่น
• รับผิดชอบในการแปลและสนับสนุน MD ชาวญี่ปุ่น
• ล่ามในทุกแผนกเมื่อฝ่ายบริหารต้องการ
• เยี่ยมลูกค้าพร้อมทีมงานชาวญี่ปุ่นเพื่อล่ามในที่ประชุม (โดยมีรถบริษัทพร้อมคนขับให้) *บางครั้งตำแหน่งนี้ต้องเดินทางไปสำนักงานลูกค้าเองโดยรถยนต์ของบริษัท
• สนับสนุนงานที่เกี่ยวข้องกับการขาย เช่น การทำใบเสนอราคา และเอกสารอื่นๆ
• ติดต่อลูกค้าปัจจุบันเพื่อประสานงานกระบวนการขาย เช่น การยืนยันข้อกำหนดและวันที่ส่งมอบ
• แปลเอกสารจาก ภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่น และภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทย
• งานอื่นๆ ที่ได้รับมอบหมายจาก MD
ทักษะ / ประสบการณ์ที่จำเป็น
• อายุ 22-45 ปี
• เพศใดก็ได้
• ปริญญาตรีในสาขาที่เกี่ยวข้อง
• ภาษาญี่ปุ่นระดับสนทนา
• ภาษาอังกฤษระดับสนทนา
• มีประสบการณ์การทำงานในตำแหน่งที่พูดภาษาญี่ปุ่นในบริษัทผู้ผลิตอย่างน้อย 1 ปี
• ทักษะการใช้คอมพิวเตอร์ (Word, Excel)
• เต็มใจที่จะทำหน้าที่ในการสนับสนุนงานด้านต่างๆ
• ไม่เปลี่ยนงานบ่อย
• ต้องการใบสมัครงานเป็นภาษาญี่ปุ่น
• หากมีประสบการณ์ด้าน QC จะพิจารณาเป็นพิเศษ
• อาศัยอยู่ที่ระยองจะพิจารณาเป็นพิเศษ
ทักษะด้านภาษา
• ภาษาอังกฤษ : สนทนา
• ภาษาญี่ปุ่น : สนทนา
สถานที่ปฏิบัติงาน: สวนอุตสาหกรรมระยอง
เวลาทำการ: 8:00-17:45 น.(จันทร์-ศุกร์ เสาร์ ทำงาน: โดยทั่วไปไม่มี * ขึ้นอยู่กับบริษัท)
เกี่ยวกับผลประโยชน์
เงินเดือน: 30,000–60,000 บาท
เกี่ยวกับบริษัท
• ประเภทธุรกิจ : การผลิต
• ผลิตภัณฑ์ : การพิมพ์และเคลือบฟิล์มต่างๆ (เคลือบแผ่นหนา โดยเฉพาะบรรจุภัณฑ์อาหาร)
** Please submit your resume with recent photo, your current, expected salary and reference: this position to [
[email protected] ] or Contact us directly: [ 02-021-0333 ]
!! Please send your application in English only and specify "Towaiwai" in the email. !!
!! Please send your application in English only and specify "Towaiwai" in the email. !!
!! Please send your application in English only and specify "Towaiwai" in the email. !!