<ความรับผิดชอบต่องาน>- ดูแลคุณภาพของผลิตภัณฑ์
- วิเคราะห์ปัญหาคุณภาพงานฉีดพลาสติก (Injection Molding)
- สนับสนุนการแปลภาษาญี่ปุ่นในด้านคุณภาพและด้านการผลิตของโรงงานและการแปลอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง (ไม่บ่อย)
- ประมาณ จัดลำดับความสำคัญ วางแผน และประสานงานกิจกรรมการทดสอบ
- อ่านการออกแบบ พัฒนา และรันสคริปต์การทำงานอัตโนมัติโดยใช้เครื่องมือopen source
- ระบุ บันทึก เอกสารอย่างละเอียด และติดตามจุดบกพร่อง
<ทักษะ / ประสบการณ์ที่จำเป็น>- สัญชาติไทย , ชาย , หญิง , อายุ 25 - 40 ปี
- วุฒิปริญญาตรีทุกสาขาที่เกี่ยวข้อง
- มีประสบการณ์ด้านการแปลด้านเทคนิคกระบวนการผลิต/คุณภาพในสายงานโรงงาน อย่างน้อย 5 ปี
- มีความรู้ในระบบมาตรฐานคุณภาพ ISO 9001, ระบบมาตรฐานคุณภาพชิ้นส่วนยานยนต์ IATF16949, ระบบคุณภาพมาตรฐานเครื่องมือแพทย์ ISO13485 หรือมาตรฐานคุณภาพอื่นๆ
- สามารถพูด อ่าน เขียน ภาษาญี่ปุ่นได้เป็นอย่างดีในระดับ N1-N2 และภาษาอังกฤษจะพิจารณาเป็นพิเศษ
- สามารถอ่านแบบ 2D และ 3D ได้
<ทักษะ / ประสบการณ์ที่ต้องการ>- มีทักษะการใช้คอมพิวเตอร์ Microsoft office
- มีความคิดสร้างสรรค์และมีทัศนคติที่ดี, ขยัน, อดทน, ปรับตัวได้ดี, มีมนุษยสัมพันธ์ดี, มีความมั่นใจ, รักการเรียนรู้, ร่างกายที่แข็งแรง
ทักษะทางภาษา
ระดับภาษาอังกฤษ : สนทนา
ระดับภาษาญี่ปุ่น : การสนทนา
สถานที่ปฏิบัติงาน อำเภอสูงเนิน จังหวัดนครราชสีมา
เวลาทำงาน: 8:00-17:20 น.(จันทร์-ศุกร์ (เฉลี่ย 1-2 เสาร์ต่อเดือน))
เกี่ยวกับผลประโยชน์
40,000–60,000THB
เกี่ยวกับบริษัท
สินค้าและบริการ: ชิ้นส่วนยานยนต์ ชิ้นส่วนเครื่องพิมพ์ (เกียร์) และอื่นๆ
ประเภทธุรกิจ: เซมิคอนดักเตอร์ / อิเล็กทรอนิกส์ / ชิ้นส่วนอิเล็กทรอนิกส์;รถยนต์
** Please submit your resume with recent photo, your current, expected salary and reference: this position to [
[email protected] ] or Contact us directly: [ 02-021-0333 ]
!! Please send your application in English only and specify "Towaiwai" in the email. !!
!! Please send your application in English only and specify "Towaiwai" in the email. !!
!! Please send your application in English only and specify "Towaiwai" in the email. !!