หวัดดีค่า :pv04:
วันนี้ยองอิน ขอเปลี่ยนบรรยากาศแวะมาทักทายที่บอร์ดภาษาเกาหลีนี้บ้าง อิอิ :pv05:
ก็เพราะตลอดสัปดาห์ที่ผ่านมา มหาลัยฯเป็นคอร์สสอนภาษาเกาหลีสั้นๆให้นักศึกษาต่างชาติเรียนฟรี
ก็เลยได้มีโอกาสไปเรียนภาษาเกาหลีเพิ่มเติม
(รุปนี้ อย่างกะเป็นคุณครู อิอิ..) มีคำศัพท์ไวยกรณ์ภาษาเกาหลี(ความยากระดับกลาง)ที่เรียน มาบอกต่อ
ไหนๆก็เรียนมาแล้ว ลองดู ผิดถูก ช่วยชี้แนะด้วยนะคะ ขอบคุณล่วงหน้าค่า
พร้อมแล้วไปกันเลย :wanwan09:
เริ่มที่ คำแรก ใช้ต่อคำนาม
[size=24pt]~치고
[/size]
Between/all/no exception
แปลว่า ในบรรดา..(คำนาม).. หรือ เมื่อเทียบกับ..(คำนาม)..
ตัวอย่างเช่น:
농구 선수들치고 키가 작은 사람은 없다.
ในบรรดานักกีฬาบาสเกตบอล ไม่มีใครที่ตัวไม่สูง
หรือ
내 친구치고 라면을 먹기 싫은 사람은 없다.
ในบรรดาเพื่อนของฉันทุกคน ไม่มีใครไม่ชอบกินมาม่า
คำนี้ แปลได้อีก 1 ความหมายที่ตรงกันข้ามกับความหมายแรกในเชิงที่ว่า
นอกเหนือจาก/เว้นจาก (คำนาม) ไม่มีใครที่ ....
all except
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
คำที่สอง ใช้ต่อคำคุณศัพท์
[size=24pt]-(으)ㄴ/는 편이다[/size]
tend/generally so
แปลว่า (แสดงความรู้สึก)ค่อนไปทาง (ค่อนข้าง)
ตัวอย่างเช่น:
한국음식은 맛있는 편이다.
อาหารเกาหลีค่อนข้างอร่อย (คือส่วนมากๆ 95% อร่อย)
หรือ
한국어는 어려운 편이다.
ภาษาเกาหลี ค่อนไปทางยาก
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
อีกสักคำ ไวยกรณ์ ระดับกลาง
[size=24pt]-(으)ㄹ 뻔하다[/size]
quite/almost
แปลว่า เกือบจะ (อีกนิดเดียวก็จะ..)
ส่วนใหญ่ใช้หลังจากเหตุการณ์เกิดขึ้นแล้ว แต่มันไม่เกิด (อารมณ์เหมือนว่า โชคดีไปที่ไม่เกิด)
ตัวอย่างเช่น:
핸드폰은 책상에서 떨어질 뻔 했다.
โทรศัพท์มือถือเกือบจะตกจากโต๊ะ (แต่ไม่ตก)
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
สุดท้าย 4 คำ ที่ความหมายคล้ายกัน แทบจะเหมือนกันไปเลย นั่นคือ
[size=24pt]
-(으)ㄴ/는 탓에
-는 탓이다
-는 바람에
-는 통에[/size]
as a result
แปลว่า เนื่องจาก (เหตุมาจาก คำนามด้านหน้า)
ซึ่งส่วนใหญ่ใช้กับเหตุการณ์เชิงลบ
ตัวอย่างเช่น:
비가 오는 바람에 못 나간다.
หรือ
비가 오는 탓에 못 나간다.
เนื่องจากฝนตก จึงออกไปไม่ได้
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
เอาล่ะ ก็เห็นแล้วว่า ภาษาเกาหลี..ไม่ยาก..
ρ(′▽`o)ノ゛
แค่สอบไม่ผ่านระดับ 3 สักที..
(´ヘ`;)
สู้ต่อไปนะ!!!
(ノ゜O゜)ノ☆
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
ปิดท้าย recommended Kimchee Guesthouse
วันนี้ สาขานี้เลย กิมจิเกสต์เฮ้าส์ ทงแดมุน 2
เพิ่งเปิดได้ไม่นาน
ยังใหม่และใกล้ที่ท่องเที่ยว
เตียงเดี่ยวนอนคู่กันอุ่นๆ
หรือจะ
ห้องรวมหลายเตียง นอนรวมกัน
ขอบคุณภาพจาก
http://www.kimcheeguesthouse.com/kimchee-dongdaemun-2-photos/?lang=thอีเมล์:
[email protected]โทรศัพท์(ในประเทศเกาหลี):
02-2234-1277 (การสำรองที่พัก)
010-3818-8783 (ผู้จัดการ)
โทรศัพท์(นอกประเทศเกาหลี):
+82-2-2234-1277
ที่อยู่:
308-5, Sindang-dong, Joong-Gu, Seoul, Korea
ที่อยู่ในเกาหลี(สำหรับคนขับรถแท็กซี่):
ซินดังดง, โซล, สาธารณรัฐเกาหลี 308-5