รบกวนผู้รู้ดูประโยคข้างล่างให้หน่อยค่ะ ว่าแปลประมาณนี้ได้รึป่าวคะโดยเฉพาะตรง 何卒 ไม่แน่ใจว่าจะแปลอย่างไรดี
不採択理由についてのお問い合わせには応じられませんので何卒ご理解いただきますようにお願い申し上げます
เนื่องจากการติดต่อสอบถามเกี่ยวกับเหตุผลการไม่ถูกเลือกจะไม่ถูกตอบรับ จึงใคร่ขอความกรุณาให้ทำความเข้าใจด้วย
คุณสามารถอ่าน และ/หรือ ดาวน์โหลดไฟล์แนบของกระทู้นี้ (ถ้ามี) ได้จากหน้าเว็บเก่าได้
ที่นี่