สวัสดีค่ะ ตอนนี้ทำงานล่ามมาได้ 6 เดือนแล้ว แต่รู้สึกว่ายังแปลไม่เก่งและมีจุดที่แปลแล้วคนฟังไม่ค่อยเข้าใจกัน แล้วในแผนกมีคนที่พูดญี่ปุ่นได้ค่อนข้างเยอะ ทำให้ที่ผ่านมาเวลาแปลไม่ค่อยได้ จะมีคนช่วยตลอด เลยรู้สึกว่า ตัวเองไม่ค่อยได้ฝึกแล้วชั่วโมงบินยังน้อยมากอยู่ ตอนแปลยอมรับว่าเป็นคนถามซ้ำบ่อยมากจนคนใช้งานทำหน้าเอือมเลยก็มีค่ะ
ถ้าพูดถึงเรื่องเนื้องาน หนูคิดว่างานที่ทำเป็นงานที่สนุกค่ะ ถ้าทำคล่องแล้วน่าจะได้ความรู้ไปต่อยอดได้เยอะพอสมควร แต่เมื่อใดที่ตัวเองแปลไม่ได้ก็จะรู้สึกกดดันแล้วสติหลุดตลอด จริงๆอยากพัฒนาต่อแต่ก็รู้สึกท้อแท้มากๆค่ะ บางทีก็รู้สึกว่าพยายามแล้วมันได้เท่านี้ ;-;
อยากปรึกษาพี่ๆล่ามคนอื่นๆว่า หนูควรสู้ต่อดีไหม หรือ ควรไปหางานที่มีโอกาสฝึกสกิลล่ามมากกว่านี้ดีกว่าคะ