บอร์ดสนทนา
หางาน
โพสต์
ตั้งกระทู้สนทนา
ลงประกาศรับสมัครงาน
เข้าสู่ระบบ
สมัครสมาชิก
ดูความแตกต่างตามลิงค์นี้ครับ https://detail.chiebukuro.yahoo.c…
This comment has replied to:
競合 競争 แตกต่างกันไหม
ดูกระทู้นี้
デスノート
15 เมษายน 2017
ดูความแตกต่างตามลิงค์นี้ครับ
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1023700730
ตามลิ้งค์นี้ อธิบายไว้ว่า
競合 เป็นลักษณะ น่าจะแปลไทยว่า "ผสมปนแป-คละเคล้า-ปะปนกันวุ่นวาย-แยกแยะไม่ออก"
競争 เป็นอาการ น่าจะแปลไทยว่า "ต่อสู้-ขับเขี้ยว-แข่งขัน-แย่งชิง"
ตอบความคิดเห็น
สมัครสมาชิก
เข้าสู่ระบบ
towaiwai.com
กระทู้ล่าสุด
หางานค่ะ
รับสมัครครูสอนภาษาเกาหลีด่วนมาก!!!!!!
อยากทราบบรรยากาศงานล่ามของสยามเดนโซ่
Vipสิงคโปร์+Vipต่างประเทศทั่วโลก,บินฟรี!!!!
อาชีพบริบาล(介護)ถือว่าโอเคไหมคะ
หางานให้แฟนญี่ปุ่นค่ะ
Vipสิงคโปร์+Vipต่างประเทศทั่วโลก
หางานที่ใช้ภาษาเกาหลี
คนญี่ปุ่นหางานในไทย
สอบถาม
ปรึกษาปัญหาล่ามในประชุมที่มีคนได้ภาษาญี่ปุ่น
บริษัท ไทยซินโตโกเกียว จำกัด รับสมัครงาน "ผู้ประสานงานภาษาญี่ปุ่น N2" (ด่วน!)
บริษัท ไทยซินโตโกเกียว จำกัด รับสมัครงาน "ผู้ประสานงานภาษาญี่ปุ่น N2" (ด่วน!)
สอบถามคำศัพท์ไฟฟ้าค่ะ
งานวีไอพีต่างประเทศ ทั่วโลก++ nekcherree
คำศัพท์ die cast
ควรย้ายงานไหม ในวัย 40 กับรายรับและสวัสดิการ
Freelance กับงานประจำ
รับสอนภาษาญี่ปุ่น และ ติวสอบวัดระดับ N5-N2 ทั้งในกรุงเทพฯ และ ต่างจังหวัด Online โดยคนญี่ปุ่น ชั่วโมงละ 200 บาท
เปิดรับสมัครงานตำแหน่ง International coordinator (Japan)
Links
ข้อมูลเซ้งร้านและทำเลขายของ
×
ยืนยันการลบ
คุณแน่ใจใช่ไหมว่าต้องการลบ
×
Confirm Shift
คุณแน่ใจว่าต้องการเลื่อนประกาศนี้ใช่ไหม
คุณสามารถเลื่อนประกาศได้เพียง 1 ครั้งในทุกๆ นาที
×
Make admin
Are you sure you want to make this user an admin of the page? This user will be able to invite other users to join, edit or delete the page. You will not be able to remove this user from admin unless he/she leaves by himself/herself.
Loading…
เว็บไซต์นี้ใช้คุ้กกี้เพื่อสร้างประสบการณ์ที่ดีมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้น
ยอมรับ
ตอบความคิดเห็น